tờ trình
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin :
- Rapport, compte rendu écrit : Document officiel présentant de manière détaillée et structurée des faits, une situation, des résultats d'une activité ou une proposition à une autorité supérieure pour information ou décision.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Anh ấy đang viết một tờ trình về dự án mới. (Il est en train de rédiger un rapport sur le nouveau projet.)
- Tờ trình này cần được gửi cho giám đốc trước thứ Sáu. (Ce rapport doit être envoyé au directeur avant vendredi.)
- Theo tờ trình của phòng kế toán, doanh thu đã tăng 10%. (Selon le rapport du service comptable, le chiffre d'affaires a augmenté de 10%.)
Utilisations avancées
"trình bày một tờ trình" : présenter un rapport.
- Cô ấy sẽ trình bày tờ trình trong cuộc họp sáng nay. (Elle présentera le rapport lors de la réunion ce matin.)
"tờ trình chi tiết" : rapport détaillé.
- Chúng tôi yêu cầu một tờ trình chi tiết về sự cố. (Nous demandons un rapport détaillé sur l'incident.)
Variantes et mots apparentés
- Báo cáo (nom masculin) : rapport, compte-rendu. (Mot très proche, souvent utilisé de manière interchangeable avec "tờ trình", bien que "báo cáo" puisse être plus courant et général.)
- Biên bản (nom masculin) : procès-verbal. (Document enregistrant les faits et décisions d'une réunion ou d'un événement.)
- Đề án (nom masculin) : projet, proposition de projet. (Document présentant un plan détaillé pour une initiative future.)
Synonymes
- Compte rendu : compte rendu, rapport.
- Rapport écrit : rapport écrit.
Expressions idiomatiques
- "Làm thành tờ trình" : mettre par écrit sous forme de rapport.
- Mọi phát hiện phải được làm thành tờ trình chính thức. (Toutes les découvertes doivent être consignées dans un rapport officiel.)
- rapport.